• Актуальное:

    Возобновлен прием платежей из РФ и не РФ.

    Наблюдаются проблемы с доставкой писем на @GMAIL.COM, по возможности используйте другие почтовые сервисы.

    Официальный TeamSpeak3 проекта - ts.proxima-rp.ru

Конституция штата Сан-Андреас

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Tyker

Пользователи
Регистрация
21.07.2021
Сообщения
797
Симпатии
1 014
Откуда
Fortress Сity



Закон, устанавливающий следующую декларацию прав и структуру исполнительной, законодательной и судебной власти в штате Сан-Андреас.

  • Преамбула
  • РАЗДЕЛ I. Декларация прав
  • РАЗДЕЛ II. Штат
  • РАЗДЕЛ III. Исполнительная власть
  • РАЗДЕЛ IV. Законодательная власть
  • РАЗДЕЛ V. Судебная власть
  • РАЗДЕЛ VI. Избирательное право
  • РАЗДЕЛ VII. Округа
  • РАЗДЕЛ VIII. Внесение поправок в Конституцию
  • РАЗДЕЛ IX. Прочие положения


Преамбула

  • Мы, народ штата Сан-Андреас, благодарные Всемогущему Богу за нашу свободу, провозглашаем и устанавливаем следующую декларацию прав и структуру правления в качестве Конституции штата Сан-Андреас.


РАЗДЕЛ I. Декларация прав

  • СТАТЬЯ 1.1 Неотъемлемые права
    Все люди по природе своей свободны и независимы и обладают неотъемлемыми правами. Среди которых пользоваться и защищать свою жизнь и свободу, приобретать, владеть и защищать собственность, искать и находить счастье и безопасность.

  • СТАТЬЯ 1.2 Запрещение рабства
    В штате не может быть рабства и другого подневольного труда, кроме случаев наказания за совершение преступления по решению суда.

  • СТАТЬЯ 1.3 Надлежащая правовая процедура и равная защита
    Никто не может быть лишён жизни, свободы или собственности без надлежащей правовой процедуры, и ему не может быть отказано в равной защите закона.

  • СТАТЬЯ 1.4 Правовое равенство
    Человек не может быть лишен права заниматься бизнесом, профессией, призванием или работой по причине пола, расы, вероисповедания, цвета кожи, национального или этнического происхождения.

  • СТАТЬЯ 1.5 Свобода вероисповедания
a. Все люди должны иметь естественное и неотъемлемое право поклоняться Богу в соответствии с велениями своей совести.
b. Никто не может быть принужден к посещению, возведению или поддержке какого-либо места отправления культа против его согласия, и никакой закон не может отдавать предпочтение какому-либо религиозному обществу, а также не допускается какое-либо вмешательство в право выбирать вероисповедание.
c. Никакого религиозного теста не требуется в качестве квалификации для любой должности, и ни одно лицо не может быть некомпетентным работником из-за своих религиозных убеждений.

  • СТАТЬЯ 1.6 Свобода слова и печати
    Каждый вправе свободно выражать, устно, письменно, публиковать свое мнение по всем вопросам, будучи ответственным за злоупотребление данным правом. Закон не может ограничивать или умалять свободу слова или прессы.

  • СТАТЬЯ 1.7 Отправление правосудия
    Правосудие во всех случаях должно осуществляться открыто и без ненужной задержки.

  • СТАТЬЯ 1.8 Права обвиняемого
a. В ходе уголовного процесса обвиняемый имеет право защищаться самостоятельно или через своего представителя/защитника, полностью ознакомляться со всеми материалами расследования, собирать и копировать их любым законным способом.
b. Не могут назначаться чересчур жестокие или необычные наказания, выходящие за пределы норм морали и этики, и накладываться чрезмерные штрафы.
c. Ответственность за правонарушения и преступления налагается в исключительном соответствии с законом.
d. Лицо, обвиняемое в совершении преступления, не должно привлекаться к ответственности дважды за одно и то же нарушение и не должно принуждаться свидетельствовать против себя.
  • СТАТЬЯ 1.9 Государственная измена
    Измена государству состоит только в развязывании гражданином войны против государства или попытки присоединения его к врагу, оказания ему любого вида помощи. Ни одно лицо не может быть осуждено за государственную измену, кроме как на основании показаний двух свидетелей одного и того же явного преступного деяния.

  • СТАТЬЯ 1.10 Жилье военнослужащих
    Ни один военнослужащий в мирное время не может быть расквартирован в каком-либо доме без согласия владельца, кроме как в порядке установленном законом.

  • СТАТЬЯ 1.11 Право на мирные собрания
    Право народа мирно собираться для обсуждения общего блага и обращения с петициями к правительству или какому-либо его отделу никогда не должно ограничиваться.

  • СТАТЬЯ 1.12 Неприкосновенность частной собственности
    Ничья собственность не может быть изъята для общественного пользования без справедливой компенсации.

  • СТАТЬЯ 1.13 Свободные выборы
    Все выборы в штате должны быть свободными, и не должно быть препятствий или помех для права правомочного избирателя осуществлять свое право голоса.

  • СТАТЬЯ 1.14 Брак
    Брак состоит только из законного союза между мужчиной и женщиной. Никакой другой союз, как бы он ни назывался, не может быть признан браком или иметь такую же эквивалентную юридическую силу.

  • СТАТЬЯ 1.15 Долговое заключение
    Никто никогда не может быть заключен в тюрьму на основании долгов, кроме тех, которые были выданы государством.

  • СТАТЬЯ 1.16 Возраст согласия
    Возраст согласия в штате Сан-Андреас: семнадцать (17) полных лет. Возраст согласия это возраст, в котором лицо может дать законное согласие на сексуальную активность. Лицо может согласиться на половую связь в возрасте шестнадцати (16) лет, если оно вступило в брак в соответствии с законом.

  • СТАТЬЯ 1.17 Смерть с достоинством
    Все лица, у которых лицензированный врач диагностировал неизлечимую болезнь и которые имеют составленное по закону завещание, имеют право мирно умереть по своей воле с согласия двух лицензированных врачей.

  • СТАТЬЯ 1.18 Арест и обыск
    Права человека на неприкосновенность его личности, жилища и имущества являются высшим благом и охраняются Конституцией. Какое-либо ограничение этих прав возможно исключительно по мотивированному ордеру, выданному в судебном порядке с целью расследования преступления или иной причине, указанной в Законе. Ордер может быть выдан только при наличии достаточных оснований, подкреплённых доказательствами и должен содержать описание места обыска, лиц, а также предметов, подлежащих изъятию.

  • СТАТЬЯ 1.19 Владение огнестрельным оружием
    Каждый человек имеет право на приобретение и владение огнестрельным оружием, в установленном законом порядке.

  • СТАТЬЯ 1.20 Уголовное преследование
    Преступления преследуются в уголовном порядке, предусмотренным законодательством. Физическое или юридическое лицо считается невиновным в совершении правонарушения и не может быть подвергнуто наказанию, пока его вина не будет доказана в законном порядке.

  • СТАТЬЯ 1.21 Сохранение прав
    Данное перечисление прав не должно толковаться как ущемляющее или отрицающее других прав, сохраняемых народом; и все полномочия, не установленные в настоящем документе, остаются за народом.

  • СТАТЬЯ 1.22 Полномочия конституции
    Положения этой Конституции являются обязывающими и запретительными, если в ясно выраженной форме не заявлено об обратном.


РАЗДЕЛ II. Штат

  • СТАТЬЯ 2.1 Конституционное верховенство
    Штат Сан-Андреас является неотъемлемой частью США. Конституция штата Сан-Андреас имеет высшую юридическую силу после Конституция Соединенных Штатов, ни один нормативно-правовой акт не может противоречить данному закону штата.

  • СТАТЬЯ 2.2 Флаг
    Государственный флаг есть прямоугольное белое полотно с красной полосой внизу, звездой красного цвета в левом верхнем углу, посередине медведь, стоящий на участке зеленой травы. Законодательное собрание имеет исключительную власть устанавливать флаг штата. Положение о флаге и точный его рисунок устанавливается законом штата.

  • СТАТЬЯ 2.3 Столица штата
    Столица Сан-Андреаса – Лос-Сантос.

  • СТАТЬЯ 2.4 Язык штата
    Официальным языком Сан-Андреаса является английский.

  • СТАТЬЯ 2.5 Распределенные полномочия
    Государственная власть штата подразделяется на законодательную, исполнительную и судебную. Лица, осуществляющие полномочия одной власти, не могут осуществлять полномочия других властей, за исключением случаев, предусмотренных этой Конституцией.

  • СТАТЬЯ 2.6 Муниципальные полномочия местного самоуправления
    Муниципалитеты имеют право осуществлять все полномочия местного самоуправления и принимать и обеспечивать соблюдение в своих пределах такие местные полицейские, санитарные и другие подобные правила, которые не противоречат общим законам.

  • СТАТЬЯ 2.7 Принятие законов
    Законодательное собрание обладает исключительной властью принимать законопроекты и голосовать за них. Ни один принятый Закон или билль о помиловании не применяется к существующим правоотношениям, если он изменяет их порядок их регулирования.

  • СТАТЬЯ 2.8 Прибыль должностных лиц
    Каждый государственный служащий, извлекающий прибыль из государственных денег или использующий государственные деньги в целях, не предусмотренных законом, виновен в совершении тяжкого преступления и подлежит наказанию в соответствии с законом, частью наказания является лишение права занимать государственные должности.

  • СТАТЬЯ 2.9 Иски против государства
    Иски против государства могут быть предъявлены таким образом и в таких судах, которые установлены законом.

  • СТАТЬЯ 2.10 Клятвы
    Должностные лица исполнительной власти (§3.1) перед тем, как приступить к своим официальным обязанностям, должны принести и подписать следующую присягу или заявление: «Я торжественно клянусь, что буду поддерживать и защищать Конституцию Соединенных Штатов и Конституцию штата Сан-Андреас от всех врагов, внешних и внутренних, что я буду искренне предан Конституции Соединенных Штатов и Конституции штата Сан-Андреас, что я беру на себя это обязательство добровольно, без каких-либо мысленных оговорок или намерений уклониться, и что я буду добросовестно выполнять обязанности, к которым я собираюсь приступить.» Любой представитель исполнительной власти (§3.1), который откажется принести присягу лишается своей должности и любое лицо, которое будет осуждено за ложную клятву или нарушение указанной присяги, должно лишиться своей должности и после этого быть лишённым права занимать какую-либо коммерческую или доверенную должность в этом штате, если только он не будет восстановлен в своих правах судом.


РАЗДЕЛ III. Исполнительная власть

  • СТАТЬЯ 3.1 Должностные лица исполнительной власти
a. Исполнительная власть состоит из губернатора, вице-губернатора, государственного секретаря штата, государственного казначея, генерального прокурора и глав других исполнительных департаментов, как указано в настоящем документе или иным образом установлено законом.
b. Должностные лица должны проживать в штате Сан-Андреас в течение соответствующих сроков полномочий.
c. Должностные лица исполнительной власти штата должны выполнять такие обязанности, которые предписаны конституцией и могут быть предусмотрены законом.

  • СТАТЬЯ 3.2 Право занимать государственные должности
    Для лиц, претендующих на замещение должностей, указанных в пункте 3.1 настоящего раздела, предъявляются следующие требования: возраст от 25 лет, наличие гражданства США в течение 10 лет, а также гражданства Сан Андреас в течение 5 лет, предшествующих избранию на указанную должность.

  • СТАТЬЯ 3.3 Назначения
    Губернатор штата в праве назначать на любую должность (за исключением выборных) имеющихся в штате и снимать с должности любого жителя штата, кроме граждан, которые являются судьями, регистрировать на территории штата в качестве жителей. Мэры городов и окружные администраторы назначаются и снимаются соответствующим указом Губернатора штата.

  • СТАТЬЯ 3.4 Губернатор
a. Губернатор штата, наравне с народом является гарантом конституции и правового исполнения законов.
b. Губернатор штата не может быть привлечен к какой-либо уголовной и/или административной ответственности без предъявления ему обвинений со стороны 2/3 законодательного собрания.
c. Губернатор штата, является главнокомандующим силами внутреннего правопорядка, а также вооруженными силами и военно-морскими силами штата. Которые он вправе привлекать для обеспечения и исполнения законов штата.
d. Ни один орган власти не в праве ограничивать губернатора в его правах, равно как и препятствовать ему в их исполнении.
e. Губернатор может потребовать от генерального прокурора или окружного прокурора любого округа провести расследование любых дел в соответствии с законами этого штата.
f. Губернатор может запросить письменную информацию от должностных лиц штата по любому вопросу, относящемуся к обязанностям их соответствующих должностей.
g. Губернатор является единственным официальным органом связи между правительством данного штата и правительством любого другого штата или Соединенных Штатов.
h. Высшая исполнительная власть в этом штате принадлежит губернатору. Губернатор должен следить за добросовестным исполнением закона.
i. Это выборная должность, на которую избираются сроком на четыре года.
j. Ни один губернатор не может занимать должность более 2 сроков.
  • СТАТЬЯ 3.5 Вице-губернатор
a. Вице-губернатор является заместителем губернатора.
b. Вице-губернатор председательствует в законодательном собрании, но имеет в нем только право решающего голоса в случае равенства голосов.
c. Вице-губернатор может назначить одного секретаря и таких канцелярских помощников, которых вице-губернатор сочтет необходимыми для своей должности.
d. Во время отсутствия губернатора штата выступает как исполняющий обязанности губернатора.

  • СТАТЬЯ 3.6 Секретарь штата
a. Секретарь штата является главным должностным лицом по проведению выборов в штате Сан-Андреас, хранит ключевые документы штата, включая конституцию и Большую печать, а также хранит государственные архивы.
b. Секретарь штата имеет право на самостоятельное определение и организацию любых выборов в установленном законом порядке.
c. Государственный секретарь должен следить за эффективным проведением выборов и соблюдением законов штата о выборах.
d. Секретарь имеет право отменить или перенести выборы на том или ином избирательном участке по особым обстоятельствам, заранее сообщив об этом губернатору и председателю законодательного собрания.
e. Государственный секретарь отчитывается перед Законодательным собранием на каждой сессии о состоянии штата и может давать рекомендации.
f. Государственный секретарь может потребовать от исполнительных должностных лиц и агентств и их сотрудников предоставить информацию, относящуюся к их обязанностям.
  • СТАТЬЯ 3.7 Казначей штата
a. Казначей несет ответственность за управление Государственным казначейством.
b. Казначей должен вести учет всех полученных и выплаченных денег.
c. Казначей штата получает и хранит в хранилищах Казначейства штата или депонирует в банках или кредитных кооперативах все денежные средства принадлежащие штату.
d. Облигации и другие ценные бумаги или инвестиции должны быть получены Казначеем и храниться в Казначействе штата или могут быть депонированы на хранение в любом федеральном резервном банке или в любом его филиале, или в любом отделении государственного или национального банка расположенного в городе в пределах штата.
e. Казначей штата самостоятельно определяет нормы и правила инвестирования, а также самостоятельно инвестирует свободные денежные средства, отложенные в специализированных инвестиционных фондах, действуя в интересах штата и на благо граждан штата Сан-Андреас.
  • СТАТЬЯ 3.8 Генеральный прокурор штата
a. В обязанности Генерального прокурора входит следить за тем, чтобы законы штата применялись единообразно и должным образом.
b. Генеральный прокурор возглавляет Департамент Юстиции США на территории штата Сан-Андреас, отвечающий за оказание государственных юридических услуг и поддержку местных правоохранительных органов.
c. Генеральный прокурор выступает в качестве главного юрисконсульта в государственных судебных процессах.
d. Генеральный прокурор курирует работу правоохранительных органов, включая окружных прокуроров и шерифов.
  • СТАТЬЯ 3.9 Импичмент
    Государственный служащий этого штата подлежит импичменту за любое серьезное преступление или проступок при исполнении служебных обязанностей в установленном законом порядке.

  • СТАТЬЯ 3.10 Специальные сессии
    Губернатору должна быть предоставлена возможность в исключительных случаях созвать законодательное собрание посредством прокламации, указывая в ней цель, для которой он созван. На таких сессиях законодательного собрания не должен заниматься никакими делами, кроме тех, для которых он был созван.

  • СТАТЬЯ 3.11 Порядок преемственности
    В случае осуждения губернатора в связи с импичментом, его отстранением от должности, отставкой или смертью, вице-губернатор с одобрения законодательного собрания, назначаться губернатором на оставшийся срок полномочий губернатора. Если лицо, находящееся в очереди на пост губернатора, отсутствует в штате или страдает неспособностью выполнять новые обязанности, полномочия и обязанности губернатора должны передаваться секретарю штата с одобрения законодательного собрания.


РАЗДЕЛ IV. Законодательная власть


  • СТАТЬЯ 4.2 Состав законодательного собрания
    Законодательная власть состоит из пяти сенаторов от пяти округов: Округ Лос-Сантос, округ Лас-Вентурас, округ Ред, округ Уэтстоун, округ Боун. Каждый округ имеет одного сенатора.

  • СТАТЬЯ 4.3 Право на участие законодателей
    Ни одно лицо не может занимать должность члена законодательного собрания, если на дату его избрания или на дату его назначения оно не является зарегистрированным избирателем, не достигло возраста двадцати одного (21) года и не проживал в штате, в течение одного года до его избрания.

  • СТАТЬЯ 4.4 Законодательный кворум
    Должны быть регулярные сессии законодательного собрания, которые должны проводиться так часто, как это может быть предписано законом; за исключением одной обязательной сессии в месяц как минимум. Эта сессия проводится в первую пятницу каждого месяца во время, установленное Спикером законодательного собрания. Большинство членов, избранных на должность, составляют кворум в этом штате. Законодательное собрание, выбирает спикера, который председательствует, когда вице-губернатор отсутствует, недееспособен или действует как губернатор.

  • СТАТЬЯ 4.5 Представление законопроектов Губернатору
    Каждый законопроект, принимаемый сенатом штата, должен быть представлен Губернатору. Он становится законным после подписания Губернатором. Губернатор имеет право наложить исполнительное вето на законопроект и вернуть его в палату сената штата Сан-Андреас. Законодательное собрание штата Сан-Андреас может тремя четвертями голосов отменить вето, и законопроект станет законом. Каждое голосование должно быть запротоколировано председателем законодательного собрания, который должен опубликовать эти результаты после завершения сессии палаты сената.

  • СТАТЬЯ 4.6 Законодательные журналы и политика открытых дверей
    Законодательное собрание должно вести журнал своих заседаний и публиковать их, за исключением тех частей, которые могут потребовать соблюдения секретности, и мнения членов по любому вопросу заносятся в журнал. Двери законодательного собрания должны быть открыты, за исключением случаев, когда дела должны храниться в секрете. Да и нет каждого члена палаты сенаторов должны быть зарегистрированы и опубликованы по любому вопросу.

  • СТАТЬЯ 4.7 Создание исполнительных офисов
    Никакие исполнительные органы штата, кроме предусмотренных настоящим документом, не могут быть созданы иначе как большинством в две трети голосов членов палаты сената.

  • СТАТЬЯ 4.8 Необходимый пункт
    Законодательное собрание принимает все законы, необходимые для выполнения положений настоящей Конституции и выполнения международных и межштатных обязательств.


РАЗДЕЛ V. Судебная власть

  • СТАТЬЯ 5.1 Устройство судебной власти
    Единственным органом судебной власти, полномочным осуществлять правосудие на территории штата Сан-Андреас, является Верховный суд Сан-Андреас. Верховный суд Сан-Андреас рассматривает дела всех категорий. Судебная власть распространяется на все дела, основанные на праве и справедливости, возникающие на основе настоящей Конституции, законов Штата, между штатом и гражданами, а также между гражданами.

    Правосудие на территории штата Сан-Андреас осуществляется только судом. Создание иных органов и аналогичных государственных подразделений, чрезвычайных судов, трибуналов, комиссий не допускается.

  • СТАТЬЯ 5.2. Судьи Верховного суда Сан-Андреас
    Верховный суд Сан-Андреас состоит из четырёх судей, включая Главного судью, с равными правами и полномочиями. Главный судья является первым среди равных, осуществляет систематизацию судебных прецедентов и обеспечение работы Верховного суда Сан-Андреас, а также принятие и корректирование Регламента. Главный судья не вправе давать письменные и устные указания по поводу рассмотрения дел по существу или иным образом влиять на процесс рассмотрения дела.

    Судьи независимы, неприкосновенны и несменяемые. При принятии решений судья подчиняется только своей Совести и Закону. Привлечение судьи к ответственности за профессиональную деятельность не допускается, за исключением случаев совершения им преступлений, а также тяжких проступков, умаляющих авторитет Судебной власти, к оным относятся, в частности:
а. Занятие любой деятельностью, кроме исполнения своих непосредственных полномочий, за исключением некоммерческой (творчества, науки, преподавания, благотворительности и консультаций по поводу работы судебной власти).
b. Публичные комментарии и критика решений других судей, вступивших в Законную силу.
c. Любого рода покровительство, связанное с оказанием влияния и использованием своих полномочий в отношении государственных органов, организаций, общественных объединений, политических партий, граждан. В случае отсутствия других судей (наличия трёх вакантных мест), судье может быть объявлен импичмент с согласия половины сенаторов законодательного собрания.
Для проведения всякого расследования в отношении судьи требуется согласие всех остальных действующих судей.

  • СТАТЬЯ 5.3 Назначение судей Верховного суда Сан-Андреас
    Судьями могут стать граждане США, имеющие магистерскую степень по юриспруденции. Границы по возрасту, социальному положению, материальному достатку установлены быть не могут. Судьями не могут быть когда-либо привлечённые к суду за совершения всякого преступления, за исключением случаев оправдания и реабилитации. Судьи и Главный судья назначаются на должность по представлению губернатора с согласия не менее чем половины сенаторов законодательного собрания. При назначении судья приносит клятву: «Я торжественно клянусь (или подтверждаю), что буду добросовестно и справедливо выслушивать и решать все споры и вопросы переданные мне, чтобы сделать справедливые выводы и принять решение в соответствии с законом».


РАЗДЕЛ VI. Избирательное право

  • СТАТЬЯ 6.1 Квалификация избирателей
    Право участвовать в голосовании имеет гражданин Соединенных Штатов Америки в возрасте 18 лет, являющийся жителем этого штата и не отбывающий какое-либо наказание за уголовное преступление.

  • СТАТЬЯ 6.2 Выборы
    Выборы должны контролироваться Государственным департаментом или могут быть делегированы, при необходимости, подчиненному Избирательному комитету Государственным секретарем Штата.

  • СТАТЬЯ 6.3 Дисквалификация избирателей
    Ни одно лицо не может быть допущено к участию в голосовании, если оно осуждено за уголовное преступление.

  • СТАТЬЯ 6.4 Воинская обязанность в день выборов
    Ни один избиратель не обязан выполнять воинскую обязанность в день выборов, кроме как во время войны или общественной опасности.

  • СТАТЬЯ 6.5 Голосование
    Голосование должно быть тайным. В списке для голосования должны быть указаны только законные кандидаты на выборную должность.

  • СТАТЬЯ 6.6 Проведение выборов
    Запрещается подкуп избирателей с целью получения голосов.


РАЗДЕЛ VII. Округа

  • СТАТЬЯ 7.1 Разделение округа
    Ни одна административно-территориальная единица не может быть разделена, никакая часть территории любого округа не может быть исключена из него, и никакой округ или часть какой-либо территории любого округа не может быть добавлена к соседнему округу без одобрения вопроса законными избирателями затронутого округа.


РАЗДЕЛ VIII. Внесение поправок в Конституцию

  • СТАТЬЯ 8.1 Поправки
    Вносимая поправка или предложение о пересмотре должны быть переданы на рассмотрении в палате сената штата и при одобрении большинством голосов таковые вступают в силу сразу после подписания Губернатором штата.


РАЗДЕЛ IX. Прочие положения
  • СТАТЬЯ 9.1 Ратификация
    Любому лицу, которое в настоящее время занимает должность, аналогичную должности, описанной в настоящей Конституции, или прямо переведенную на нее, после ратификации этой конституции разрешается завершить срок, указанный в настоящей конституции, как если бы новый срок только начался.





 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Пользователи которые просматривают этот раздел (Пользователи: 0, Гости: 1)

Верх Низ